スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

The Warriors by Joseph Bruchac: 啊到底是格格不入還是主角超強啊?

Lacrosse,中文譯名好像是「長曲棍球」,是一種源自於美國原住民的團隊運動,玩家們使用一根把柄略長的網子(racquet/crosse),來接住小像皮球並且射門。加拿大的曲棍球(Hockey)雖比較廣為人知,不過這本種族議題青少年小說的中心劇情以打Lacrosse作開頭,以用Lacrosse解決事件結束,中間跟人的互動或情節發展等也大多建立在這款運動上。

首先,殖民兒文很大的一個要素就是少數民族(minority)是如何地和主流團體格格不入。很多的殖民兒文也是以刻劃「殖民者」和「被殖民者」這兩者在生活體驗上的差異為主,所以,拿到這本時,我也會預期這本是要探討一樣或者類似的主題:也就是被殖民者是多麼無法融入。

而實際上也是有這樣的著墨這樣沒錯。主角Jake一開始住在印地安社群裡,故事以打長曲棍球開始,而除了「所有人都認識」,「就算是敵對隊伍也能友善地變朋友」之外最重要的是「用同一種心情在進行這場運動比賽」。所以,當主角隨著成為了律師的母親搬到瑪莉蘭州的時候,他也感受到了這些非印地安人看待事物和自己不同的地方。這些差異不是特意針對他,而是自然流露出來的。更重要的是:並不是惡意的。是的,二十一世紀了,說真的你我也不會去歧視什麼人:文明人都知道要給與種族上的尊重,這是常識了。所以態度或小動作不經意流露出的,才是真的,也才是唯一可以探知到「啊,我真的跟你不同哪」的地方。

接下來,我認為極為決定性的一點在於,主角的母親的態度(以及連帶著的,主角的態度)!母親一開始就像主角表明,她希望主角能成功,而為了達到這個目的,她要他不要在新學校打長曲棍球,即便那是他最擅長的事。媽媽要Jake在這難以申請到的菁英學校內好好用功,不要作讓自己會不專心的事,因為她希望Jake能「享有一般印地安人無法獲得的教育」與其他好處云云。而Jake一開始也打算順從。但奇怪的是,Jake在學校走動參觀時,或在和其他學生互動時,卻發現長曲棍球是這個菁英學校的明星運動!

於是,他也打破了和老媽的規定,和其他帶領著他參觀校園的學生們打了曲棍球。這學校的老師等等也對Jake予以厚望。這樣一整天下來,Jake和老媽說了這個狀況,而老媽的回覆居然是:「我原本以為我是靠關係才讓你進這學校,但原來是校長賞識你的長曲棍球能力,你才得以進來的。我只知道這是這附近最好的學校,但不知道長曲棍球在這裡這麼紅。」而且還因此准許Jake繼續打Lacrosse!!主角的威能將會在這本薄薄的殖民兒童青少年讀本中如何地發揮呢?

廢話不多說,總之接下來Jake不但交了朋友,而因為自己很會打長曲棍球的緣故,更是豁免掉了一些身為印地安人在白人社群可能會受到的歧視,甚或用Lacrosse這個運動去鼓勵並原諒了一個在歷史課堂上常常開種族笑話的老師。Jake在同學眼中宛如英雄。最後,剛開始很想回家的Jake,現在可以決定要留在馬利蘭州,還是回故鄉去。Jake在結尾尚未做出抉擇。這本書到這裡就結束了。

這,是想要表達什麼樣的意境啊!

是說,主角很強,所以能力好的人不論種族為何,最終在任何地方都可以融入,所以弱勢團體們啊請務必讓自己強一點!還是說,主角還是和新學校格格不入的,但被接受單只是因為自己的能力?要是Jake完全不會打長曲棍球,這故事會如何發展?還有,老媽這角色整個屈服於白人社會的價值觀啊。這樣,對於一個純印地安人讀者來說,真的是種慰藉嗎?那真的是勝利嗎?還是其實要融入還是只得入境隨俗?

不同的人看,應該會有不同的感想。只是,可以想見的是,要是完全沒帶任何評判性觀點去閱讀這本,或是把它當作毫無炸藥或隱喻存在的青少年小說去讀的話,應當會覺得這真是超級Happy Ending吧。
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

risu

Author:risu

最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリー
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク
管理者專用
最近のエントリ
ユーザータグ
ブログ全記事表示

全ての記事を表示する

月別アーカイブ
咪基部屋
ブログ内検索
RSSフィード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。