スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

此篇日記將會顯露自己低劣的抗壓性,不喜誤入(喔)

這陣子我和另一位編輯正在弄一個叫做「創作畫」的東西。這東西的主旨就是要把一些英文句子給小朋友看,然後再讓小朋友把那些情境畫成圖,再寄回公司來讓工作人員製作成用發音筆可以點選發音的成品。前幾天有個男主管先跟我說這東西要先預備中譯,以免身為初學者的顧客會看不懂。

我告訴我的女同事說這個東西要中譯時,我不確定她有沒有聽到,她的回覆是「這事等下再說」。今天我跟她討論完一篇東西(給小朋友用的文章之類的)她就自己跑去跟那位主管討論了。

我曾和爸討論過,抱怨說自己表現不佳。每次他們在討論事情的時候,不一定會找我,但是若是我什麼討論也不參與的話,只會顯得好像對公事很莫不關心或是懶惰。自己的個性本來就偏向自閉(炸)或怕丟臉,所以有時不太敢參與討論。但是…「不過去參與討論才更顯得丟臉呢!」家父說。所以,每次看到別人在討論東西就該自己走過去加入才對呢。

今天我看到那位同事列印出我們討論好的文章之後就不在座位上了,所以我稍微注意了一下那位男主管的座位。我看到他們確實在那邊討論那篇文章,所以我就走過去旁聽。

他們討論了一下,就提到這東西有中譯的事情。 「這些句子後面我會放上中譯的,」那位女同事說。

或許那位男主管注意到我跑去聽了吧。他提高音量說:「這個,我有告訴過Betsy要有中譯。」

此時那位女同事嗤之以鼻地吐了口氣(之類的),語氣非常驚訝:「告訴Betsy!那有什麼用!應該要告訴我才對!」

「所以Betsy沒有告訴妳囉?」

我想她應該沒發現我剛才就站在後面聽吧。「我有告訴你這要有中譯…」我在一旁小聲地說。

聞言,她很訝異地轉頭來看著我。「妳幹麻過來聽?」

之後回到岡位,她還又問我ㄧ次我怎麼會知道他們那時在說話 Orz 我的回答是:「聽見了啊。」她又問:「有說得那麼大聲嗎?」

首先,我以為這是主管交待我們的事情,而且我剛才也確實有參與,本來就應該要過去參與討論。要不然有時候她自己和上面討論,事後再傳話給我的時候又漏傳話。之前就是這樣,要我弟弟畫畫結果漏圈圖。嫌我弟畫得很粗糙就算了或沒有把句子唸得像標準的米國人之外,還變成沒圈好圖是我沒有交代一樣,但我根本沒被通知啊。這時她又希望我不要過去旁聽?

她確實是蠻能幹的,但是一直以來除了搶功搶得很嚴重以外 (印象深刻的一次是老闆要貼ok繃,我從我抽屜裡拿出來,結果被她直接大剌剌從我手中抽走 = =)還很難接受妥協。基本上跟她討論東西,除非是根本就錯的,有憑有據的文法錯誤,很難會變成不是照她的意見。其實我前陣子對那位同事的印象是:平常雖然有點凶,但大致上人算親切,還會給予很多建議。其實在這公司裏,她確實是幫我矯正了很多態度上的缺陷或技術問題等等。因此,我原本想在離職前送個禮盒之類的給她以表示感謝平時的幫忙照顧。

但是今天這個反應真的讓人有點小囧 + 改觀。

有些人個性很剛烈或講話很直。說話難聽不代表就是壞人或是很有惡意,而且我的表現確實也可以更好。如果是自己的duty她也會做好,確實是勝過只會玩或耍心機的那種人。但是

我之後這麼問了:「很奇怪嗎?不能過去聽?」
那位同事說:「可以過來聽啊!只是覺得怎麼會突然跑過來,這麼神機妙算。」

或許是抗壓性爆低吧,可以預見這件事將會影響自己的心情數天。不過,還是要持續跟別人好好相處才行!這只是剛開始啊!
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

betsy,

我懂妳的心情...真的,我懂!
不過,我覺得不是妳能力上出問題
而是因為---妳就是一個這麼單純又善良的女生

給妳個建議...
就把這樣的情況當作是一種學習
有些人本來就比較懂得表現自己,野心比較大
但我還是認為真正偉大的人
是明明很有料又願意去做一些別人眼中看為是小事的人

工作中有機會的話就適時的表達自己的想法和意見
(以前很多時候我都很喜歡你的創意和提出的問題哦,真的)
不要老覺得自己很肉腳,沒信心,怕丟臉
其實我覺得妳很有料.聰明又有創意
所以要有信心妳是可以完成很多事的,只要妳下定決心去做
還有,就算說錯.搞錯.聽錯.做錯等等
覺得丟臉也只是那麼一下子,幾分鐘,一天(也不會很長啦),不必太在意
笑一笑.臉紅一紅就過去了
加油,我支持妳

emma

上面的說的好 v-218

而且說到丟臉...
反正咱們平常就丟很大了(問題發言)所以不要怕多丟幾次XD
加油!!

emma:
謝謝emma的鼓勵 Q_Q (感動~~)
其實公司的人都很好的,大部分都很helpful, 像我事後想想我把這種事寫出來在日記上搞不好有點幼稚呢 A_A''
但是現在已經比較ok了!現在又是恢復很和平 ^^
爸說要是共事者是能給一些幫助的人,那即使野心比較大也是ok可以接受的!
再次真不好意思,在日記上寫這種事情(羞)
再次謝謝emma給我意見!你當我第一個同事真是太好了!

咪生:
是的 A_A'' 誠如你所說的! 平常我就是爲了丟臉而活的(更有問題的發言出現Orz||||) 連BL刊物都在下課時間大肆傳閱了(但更神奇的是TBS的人沒人發現我們當時很腐... -w-)
プロフィール

risu

Author:risu

最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリー
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク
管理者專用
最近のエントリ
ユーザータグ
ブログ全記事表示

全ての記事を表示する

月別アーカイブ
咪基部屋
ブログ内検索
RSSフィード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。